«Истории из приюта» Мэделин Ру
Кэл ухмыльнулся было, но улыбка быстро сошла с его ли- ца, когда он понял, что Феллон не шутит. То, что она предла- гала, было неплохой идеей, но он еще не настолько отчаялся. —Спасибо. Буду иметь в виду. Но я не могу заплатить те- бе столько, сколько может папа. Я в принципе не могу тебе заплатить. —Ладно. Буду с тобой честна: твой отец, похоже, тот еще придурок, — сказала Феллон, садясь снова за стол. Она взя- ла маленькийUSB-накопитель и принялась крутить его в ру- ках. —И веришь или нет, но я знаю, что значит иметь таких родителей. Я могу сделать это просто так. Это не значит, что мы станем лучшими друзьями или что-то в таком духе. —Конечно нет. Кэл, подмигнув Феллон, сунул комикс в сумку. —Спасибо за предложение. Будет о чем подумать, когда закончу эссе по постколониальному и постмодернистскому ответу Рис «Джейн Эйр». Прежде чем дверь закрылась, он успел насладиться оза- даченным выражением ее лица. —А что? У меня есть уши. Некоторая информация про- ходит через них. Феллон улыбнулась и сунула ручку за ухо: —Тебе почти удалось меня одурачить.
RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx