«Маленька книга люке» Міка Вікінга

для німця — Glu .. ck , для француза — bonheur . І не важливо, як ви його назвете, бо захопливі розповіді на перервах у школі однаково запалю- ватимуть щасливі посмішки, де б ви не жили. Декілька років тому я катався на лижах із друзями в Італії. Наприкінці дня ми насолоджувалися сонцем і кавою на балконі нашого будиночка. Тоді хтось із нас згадав, що в холодильнику ще лишилася піца. «Хіба це не щастя? Та це ж воно і є!» — вигукнув я. І так вважав не тільки я. Хоча ми і приїхали з різних країн: Данії, Індії, США — проте всі відчували, що ділити їжу з друзями, насолоджуватися теплом березневого сонця, споглядати красу засніжених гір — це і є те, що ми називаємо щастям. Народжені на різних континентах, виховані в різних культурах, ми розмовляли різними мовами, але відчували те саме —щастя. У значно ширших наукових масштабах це якраз і є ті дані, які вико- ристовуються для визначення щастя. Що ж спільного мають щасливі люди? Які спільні показники щастя у людей із Данії, Індії та Америки? У сфері здоров’я ми проводимо подібні дослідження вже багато років: наприклад, які спільні показники здоров’я і життя у людей, яким от-от виповниться сто років? Завдяки таким дослідженням ми знаємо, що алкоголь, тютюн, фізичні наванта- ження та спосіб харчування впливають на тривалість життя. В Інституті дослідження щастя ми застосовуємо ті самі методи для з’ясування, що є важливим для щастя, задоволення життям і високої якості життя. А тепер дозвольте познайомити вас із містом, де розташований Інститут дослідження щастя, і столицею щастя — Копенгагеном. 1 2

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx