«Останній спадок» Андрія Новіка

21 Зі списом-мечем у руках я прибіг назад, і ми «про- штрикнули» ним стілець, а потім розійшлись у різні кутки. Як завжди, усе починалося з передісторії, яку проголошу­ вав я сам. Мить— і замість мене гучним, як грім, і велич- ним голосом промовляє старий сивобородий дід Мерлін. —Радий усіх вітати… —Стій, — перебив Лука, піднісши руку, — а яка легенда? Перед сном я частенько розповідав малому казки й ле- генди. У дитинстві я захоплювався оповідкою про Артура й Круглий стіл, уявляв себе тим самим обраним лицарем, який лише силою власної волі видобув меча з кам’яної брили, а тепер намагався передати захоплення синові. Ми розподіляли в іграх ролі, вигадували нові версії ле- генд, але одна залишалася сталою завжди. —А яку ти хочеш? —Ту, де з ковадлом! —Оу! Гаразд. Звісно. Що ж,—знову заговорив голо- сом чаклуна, — радий вас усіх вітати… Сьогодні до Лон- дона з’їхалися чоловіки з усіх куточків королівства. Ні для кого не новина, що пішов із життя наш любий і ви- сокоповажний король Утер Пендраґон 1 . Мені випала честь обрати та проголосити нового короля. Короля, який поведе Британію до незнаних вершин. Короля, який своєю мужністю надихатиме наш народ. Короля, якому присягне на вірність кожен смертний на цій землі та стоятиме за його ім’я до останньої краплини крові. Цей собор обрано не випадково. Саме в його дворі знайшли загадковий камінь, на якому лежить ковадло з устромле- ним у нього мечем. Як бачите, лезо пробило ковадло та застрягло в камені, — повільним і поважним порухом 1 Утер Пендраґон (англ . Uther Pendragon ) — король бритів напри- кінці V століття. Батько короля Артура.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx