«Скандал у озера» Мари-Бернадетт Дюпюи

11 белого цвета. Сердце Пакома бешено заколотилось. Широко раскрытыми от ужаса глазами он смотрел на голую руку, плечо, затем его взгляду открылись изящная шея, волосы, похожие на водоросли… Наконец он смог рассмотреть и лицо. —Эмма… Эмма Клутье… На несколько мгновений он остолбенел от этого жуткова- того зрелища, а затем оцепенение сменилось паникой. Упи- раясь ладонями в рыхлую почву, Паком заметался в надежде освободить ногу. Из его глотки вырвался гортанный хрип, постепенно переходящий в протяжный ужасающий вопль. Он ушел далеко от Сен-Прима, никто не мог его услышать, а да- же если бы каким-то чудом это и произошло, его вопль при- няли бы за крик заблудившегося животного — попавшей в беду коровы или овечки. После многократных усилий Пакому все же удалось встать на ноги. Он потерял один ботинок, но, не обращая на это ни малейшего внимания, топтался в грязи, не в силах решить, что же делать дальше. «Мне нужно вытащить Эмму отсюда… Нет, лучше побе- жать к ее родителям… Нет, я не могу оставить ее в озере, нужно сначала вытащить ее на землю», — размышлял он в растерянности. Но если разум его был недостаточно силен, то мышцы ра- ботали превосходно. Паком, обладая телосложением борца, запросто мог носить тяжелые тюки или, когда снега навали- вало особенно много, перевозить дрова, запрягшись в семей- ные сани. «Я вытащу ее отсюда, аккуратно положу на землю, а потом побегу рассказать Клутье». Чувствуя облегчение, оттого что решение наконец было принято, молодой человек подхватил легкое тело Эммы под мышки. Утопая в грязи, он начал та- щить тело вверх на берег. Наконец из его горла вырвался сдавленный стон облегчения — он опустил тело на твердую почву, на довольно большом расстоянии от неспокойной воды. Это была нелегкая работа, заставившая его хорошенько по- потеть. Поскольку он не решался крепко ухватить тело, то одежда Эммы скользила под его пальцами. Он был смущен

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx