«Скандал у озера» Мари-Бернадетт Дюпюи

15 —Это мой рабочий инструмент. У меня заказы. Мне каза- лось, вас с мамой обрадовало то, что я немного зарабатываю пошивом одежды. Встревоженная девушка вышла на крыльцо и обеспокоен- но посмотрела вниз: у ее каучуковых сапог плескалась, по- степенно просачиваясь в помещение, мутная вода. Сидони была прелестной молодой девушкой, с тонкими чертами лица, прямым носом, разлетающимися бровями, напоминающими крылья птиц, зелеными глазами и длинными темными вью- щимися волосами. Учитывая погодные условия, она собрала волосы в высокую прическу и повязала на голове платок. —Лорику следовало бы остаться здесь, с нами, —не уни- малась она. — Эмма тоже уже должна быть дома. Мы не обойдемся без их помощи. А Жасент угораздило забрать их с собой для помощи сестрам в больнице! —Сидони, не говори так!—упрекнула ее мать. —Жасент знает, что делает. Мы-то еще можем справиться сами, но больные и прикованные к постели — другое дело. —Может быть, и так, но, учитывая то, что поезда теперь ходят очень плохо, помощи от этих троих придется ждать еще долго. Бросив за окно встревоженный взгляд, Шамплен успока- ивающе поднял руку. Неотступно и непреодолимо вода озера затапливала его земли, разливаясь по всей территории фер- мы, особенно страдали участки, находящиеся рядом с берегом озера и с устьем разлившейся реки Ирокуа. —Ладно, хватит спорить, давай уже затащим твоюмашинку! Он легонько подтолкнул дочь к ее мастерской, когда дом внезапно потряс хриплый вопль. —Мсье Клутье, вот так несчастье!—кричал Паком, пере- прыгивая через ступеньки крыльца и оставляя за собой куч- ки грязи. —Что случилось, мой мальчик?—сухо спросил хозяин. — Если твоей матушке нужна помощь, попроси-ка лучше в дру- гом месте, мне сейчас так же непросто, как и всем остальным. Сидони уже давно не боялась внешнего вида соседа—Па- ком никогда не отличался опрятностью, но сейчас он выглядел

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx