«В’язень Неба» Карлоса Руїса Сафона

26 Я показав йому обручку. Письменник Освальдо незворушно стенув плечима. — Настали нові часи, — заперечив він. — Якби ви знали, скільки одружених чоловіків і заміжніх жі- нок навідуються сюди… Я перечитав оголошення, і в пам’яті щось ворух- нулося, але що саме, я не міг зрозуміти. — Здається, я десь чув ваше ім’я… — У мене бували й кращі часи. Можливо, тоді. — Воно справжнє? — Nom de plume ?1 . Митець обирає собі ймення від- повідно до свого призначення. Умоєму свідоцтві про народження записано: «Хенаро Ребольйо», але хто ж довірить компонувати любовні послання людині з та- ким іменем… Отож, що скажете на мою спеціальну пропозицію? Бажаєте надіслати листа, сповненого пристрасті й жаги? — Якось іншим разом. Вуличний письменник безнадійно зітхнув. Потім, простеживши за моїм поглядом, він зацікавлено на- морщив чоло. — Стежите за кульгавцем, еге ж? — промовив він. — А ви його знаєте? — Ось уже тиждень, як він проходить тут щодня, зупиняється перед вітриною ювелірні й розглядає прикраси, мліючи так, неначе замість каблучок і на- мист там виставлено дупу Красуні Доріти ?2 , — пояс- нив письменник. 1 Літературний псевдонім ( фр. ). 2 Красуня Доріта (справжнє ім’я — Марія Янес Ґарсія, 1901—2001) — іспанська танцюристка і співачка кабаре.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3MDkx