Previous Page  13 / 22 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 22 Next Page
Page Background

19

Хлопчик ставав усе важчим.

Лізель і гадки не мала, де вона. Навколо усе було білим,

і, доки вони були на станції, вона могла споглядати лише вицві-

лий напис на вказівнику напроти. Назва міста нічого їй не го-

ворила, але саме тут, два дні по тому, поховають її братика

Вернера. Серед свідків — священик і двоє гробарів, що тремті-

ли від холоду.

СПОСТЕРЕЖЕННЯ

Двоє кондукторів.

Двоє гробарів.

Коли дійшло до діла, один із них віддавав накази.

А інший робив те, що йому наказували.

Питання: а що, як

інший

— це більше, ніж один?

Помилки, помилки — здається, іноді це єдине, на що я спро-

можний.

Два дні я займався своїми справами. Я подорожував світом

і переносив душі на конвеєр вічності. Я дивився, як вони безволь-

но котилися вдалину. Декілька разів я застерігав себе триматися

подалі від місця поховання братика Лізель Мемінґер. Але знех-

тував своєю ж порадою.

Уже за декілька миль

1

, поки наближався до них, я зміг розгле-

діти маленьку групку людей, що заклякли посеред неосяжного

засніженого простору. Кладовище зустріло мене, як друга, і не-

вдовзі я стояв поряд із ними. Я схилив голову.

Ліворуч від Лізель стояли двоє гробарів, вони терли руки

і жалілися на сніг та погані умови для копання в таку погоду. «Так

важко розкопати весь той лід» — і таке інше. Одному з них було

не більше чотирнадцяти. Учень. Коли він трохи відійшов, десь

кроків на двадцять, із кишені його куртки безневинно випала

чорна книжка, а він цього навіть не помітив.

Декілька хвилин по тому мама Лізель рушила зі священиком.

Вона дякувала йому за поховання сина.

А от дівчинка залишилася.

Її коліна вгрузли у землю. Прийшов її час.

1

Миля — міра довжини, приблизно дорівнює 1,6 км.