Previous Page  12 / 22 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 12 / 22 Next Page
Page Background

18

Одне ще досі дрімає.

Гадаю, краще б вона міцно спала, але, правду кажучи, на це

я не маю жодного впливу.

Друге око вмить розплющилося, і вона впіймала мене на га-

рячому, я певен у цьому. Я саме опустився на коліна і вийняв

його душу, що безсило повисла на моїх набряклих руках. Потім

душа швиденько зігрілась, та, коли я тільки-но вийняв її, вона

була м’якою і холодною, як морозиво. Хлопчик почав танути на

моїх руках. А тоді повністю зігрівся. Зцілився.

А на Лізель Мемінґер навалилася безвольна нерухомість, її

охопили заплутані і суперечливі думки.

Es stimmt nicht.

Цього не

може бути. Цього не може бути.

І тряска.

Чому вони завжди трясуть їх?

А, так, знаю, знаю. Припускаю, що це пов’язано з інстинктом.

Щоб стримати наплив усвідомлення правди. Тієї миті її серце

було слизьким, і гарячим, і гучним, таким гучним, таким гучним.

Я вчинив по-дурному — я залишився. І спостерігав.

Тепер мама.

Дівчинка розбудила її такою ж несамовитою тряскою.

Якщо вам важко це уявити, подумайте про незграбну тишу.

Про шматки й уривки відчаю, що пропливають повз. Про те, як

воно — потонути в потязі.

Сніг безперестанку падав, і мюнхенський потяг мусив зупи-

нитися через ремонт пошкодженої колії. Голосила жінка. Біля неї

стояла заціпеніла дівчинка.

У нестямі жінка відчинила двері.

Тримаючи маленьке тільце, вона зійшла у сніг.

Дівчинка рушила за нею — а що ще їй залишалося?

Як ви вже знаєте, двоє кондукторів також зійшли з потяга.

Вони вирішували, що робити, і сперечалися. Ситуація була

щонайменше неприємною. Врешті-решт було вирішено довез-

ти усіх трьох до наступної станції, і нехай уже там із цим роз-

бираються.

Тепер потяг плентався засніженою дорогою.

А тоді спіткнувся і зупинився.

Вони зійшли на перон — тіло хлопчика на маминих руках.

Вони стояли.