Previous Page  6 / 40 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 6 / 40 Next Page
Page Background

ідьмак

І

Потім казали, що чоловік той прийшов у місто з півночі, через браму

Линварів

 1

. Йшов пішки, а нав’юченого коня вів за повід. Стояло пізнє

пообіддя, і крам линварів та римарів було замкнено, а вуличка була

порожньою. Було тепло, але чоловік той мав напнутого на плечі чор-

ного плаща. Чим привертав увагу.

Затримався він перед корчмою «Старий Наракорт», постояв хвиль-

ку, дослухаючись до гомону голосів. У корчмі, як завжди о цій порі,

було повно людей.

Незнайомець не зайшов до «Старого Наракорту». Потяг коня далі,

вуличкою вниз. Там була інша корчма, менша, і звалася вона «Під

Лисом». Тут було пусто. Корчма мала не найліпшу славу.

Корчмар підняв голову від діжки з квашеними огірками й зміряв

гостя поглядом. Чужинець, все ще у плащі, стояв перед шинквасом

рівно, нерухомо, мовчав.

— Що дати?

— Пива, — сказав незнайомець. Голос мав неприємний.

Корчмар обтер руки полотняним фартухом та наповнив кухоль.

Кухоль був надщербленим.

Незнайомець не був старим, але волосся мав майже біле. Під пла-

щем він носив потертий шкіряний кубрак

 2

, шнурований під шиєю та

на плечах. А коли стягнув плаща, усі помітили, що на спині, на паску,

мав меча. Не було у тому нічого дивного, у Визімі чи не всі ходили зі

зброєю, тільки-от ніхто не носив меча на спині, ніби лук чи колчан.

1

Линвар — ремісник, який виготовляє мотузки, шнури, линви.

2

Кубрак — рід верхнього одягу, грубий простий кунтуш, куртка із довгими полами.