Previous Page  13 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 13 / 36 Next Page
Page Background

14

Чона До. Коли хтось із хлопців намочував нари, саме Чон

До мусив відшкрібати з підлоги замерзлу сечу. Чон До не

хвалився перед іншими, що він — син Начальника, а не

просто дитина, яку батьки «загубили» дорогою до табо-

ру 9-27. Коли б хто хотів розібратися, то для нього це

було б очевидним: Чон До потрапив до табору раніше за

всіх інших, і його ніхто не всиновив саме тому, що бать-

ко б нікому свого єдиного сина не віддав. Цілком розум-

ним було припустити, що коли матір хлопця забрали до

Пхеньяна, то батько влаштувався на єдину роботу, яка

дозволяла йому водночас і заробляти на життя, і догля-

дати сина.

Найпевнішим свідченням того, що жінка на фотогра-

фії — мати Чона До, була та безжальність, із якою Началь-

ник сиріт його карав. Це могло означати тільки те, що

в особі Чона До він бачив щоденне нагадування про той

непроминальний біль і образу, які відчув, утративши дру-

жину. Тільки батько, який несе в душі таке страждання,

може забрати в сина взимку чоботи. Тільки справжній

батько, з плоті й крові, може припекти сина розжареною

лопатою для вугілля.

Уряди-годи групу дітей переводили з табору на якийсь

завод, а навесні люди з китайським акцентом приходили

вибирати когось для себе. Або ж будь-хто, здатний наго-

дувати дітей і піднести пляшку Начальникові, міг забрати

їх на день. Навесні вони насипали пісок у мішки для ба-

ласту, узимку залізними ломами збивали кригу біля при-

чалів. У цехах — за миску холодної локшини вигрібали

лопатами жирні кучеряві металеві обрізки. А найкраще

годували на залізниці: там давали наваристий пряний суп.

Якось, прибираючи в товарних вагонах, діти вимітали звід-

ти рештки порошку, схожого на сіль. А щойно спітніли —

стали повністю червоні: і руки, і обличчя, і зуби. Потяг був