Початок — то мить, коли варто якнайкраще подбати про істинну рів-
новагу речей. Кожна сестра Бене Ґессерит
1
знає про це. Тож, присту-
паючи до вивчення життя Муад’Діба, зважте спершу на те, у які часи
він з’явився, бо ж народився владар у рік п’ятдесят сьомий правління
Падишаха-Імператора Шаддама IV. Й особливо уважно придивіться,
де саме він з’явився: на планеті Арракіс. Хай не вводить вас в оману
той факт, що народився він і прожив перші п’ятнадцять років свого
життя на Каладані. Арракіс, планета також знана як Дюна, — ось
місце його навіки-віків.
Принцеса Ірулан. Оповідь про Муад’Діба
За тиждень до переїзду на Арракіс
2
, коли метушня останніх
приготувань от-от мала обернутися на нестерпне божевілля,
якась старезна баба навідалася до матері хлопчика — Пола.
Замок Каладан
3
огорнула тепла ніч; прадавнє кам’яне громад-
дя, що слугувало домівкою двадцяти шести поколінням роду
Атрідів, укрилося холодною росою, як завжди на зміну погоди.
Стару пустили через бокові двері та повели склепінчастим
проходом повз кімнату Пола. Скориставшись нагодою, вона
зазирнула всередину — поглянути, як той лежить на ліжку.
У тьмяному світлі напівзгаслої, завмерлої над самою підлогою
лампи-підвіски, хлопчик, який уже не спав, бачив у проймі две-
рей громіздкі обриси жіночої фігури, що стояла на крок попере-
ду від його матері. Стара скидалася на відьму: волосся, схоже на
сплутану павутину, наче каптур ховало в тіні риси обличчя, а очі
виблискували, мов коштовності.
1
Найімовірніше, термін має латинське походження: «bene» — добре, а «gesserit» —
gero, gerere — «керувати» або «нести».
2
Імовірно, походить від арабського кореня «ракс» — «танцювати».
3
За однією з версій, Герберт запозичив назву «Каладан» від острова Каледан із казки
братів Грімм «Принц Омар і принцеса Шахерезада». Браян Герберт у книзі «Мрій-
ник Дюни» пише таке: «Планету Каладан названо на честь Калідона, давньогрець-
кого міста, де вполювали Калідонського вепра».