Previous Page  20 / 36 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 20 / 36 Next Page
Page Background

19

Поки Джейсон намагався покликати дітей, її телефон,

остаточно розрядившись, сумовито вискнув — і вимкнувся.

—Я невдовзі буду вдома, — сказала Мерібет. Але подруж-

жя більше не чули одне одного.

• • •

Трохи пізніше з’явився підстаркуватий лікар у горошкуватій

краватці-метелику. Він відрекомендував себе як лікар Стер-

лінґ і повідомив, що він є черговим кардіологом.

—На одній з ваших кардіограм була виявлена патологія,

тож ми мусили зробити ще один аналіз крові, який показав,

що маєте підвищений рівень тропоніну, — пояснив він.

—Але ж попередня кардіограма була в нормі.

—Таке трапляється, — відповів лікар. —Я гадаю, що у вас,

мовити б, недокрів’я.

—Що? — перепитала Мерібет.

—Ішемія, яка триває, мабуть, останні двадцять чотири

години. Ось чому вас непокоїв переривчастий біль, а тепер

ваш аналіз крові показує повне закупорення однієї з артерій.

—О, — тільки й мовила Мерібет, намагаючись це усвідо-

мити. — Я зрозуміла.

—Отже, ми направимо вас на катетеризацію серця, щоб

перевірити на наявність закупорень у коронарних артеріях, та

якщо їх буде виявлено, ми розмістимо вам стент ув обохмісцях.

—Коли це треба зробити?

—Терміново.Щойно ви опинитеся на горішньому поверсі.

—Зараз? — Вона подивилася на годинник. Було пів на

восьму. — Але ж нині вечір п’ятниці.

—У вас були плани піти на вечірку? — Кардіолога роз-

веселив власний жарт.

—Ні. Мені просто цікаво, чи можна перенести стенту-

вання на наступний тиждень?

—О, ні. Ми повинні дістатися туди, поки не сталося чо-

гось іще гіршого.

Гірше. Їй не подобалося це слово.

—Добре. Скільки часу це забере? Я маю на увазі, коли

приблизно я зможу бути вільною?