21
Було в цьому щось від дзену. До моменту, коли вона мала
заповнити поле про історію родини.
Вона ніколи не знала, як його заповнювати. Вона знає
лише те, що її вдочерили у вісім років, але доти була тільки
якась частина інформації про неї: вона мешкала на Мейпл-
стрит. Їздила на блакитному велосипеді Schwinn. Вона краще
за всіх писала в третьому класі. Її вдочерили. Це ніколи бага-
то для неї не означало, аж до того моменту, коли вона сама не
спробувала завагітніти, і тоді виникла сила-силенна питань,
на які не можна дати відповідь. Чи в її родині були португаль-
ці? Євреї? Каджуни? Чи були випадки народження дітей
із синдромомДауна? Була вовча паща?Хвороба Ганінґтона?
Історія безпліддя в родині? Принаймні, з останнім все було
зрозуміло, якщо брати до уваги її біологічну матір, але решта
залишалася таємницею. Потім її діти народились, а таємниця
тільки збільшилася. Оскар був копією свого батька, ті самі карі
очі, те саме кволе підборіддя, але на шістнадцять місяців Лів
мала довге біле волосся, мигдалюваті зелені очі й таку стрімку,
інколи диктаторську манеру спілкуватися, що Джейсон іноді
жартував про прояви майбутнього лідера, як-отШеріл Санд-
берґ, ба навіть Гіларі Клінтон. «Ти впевнена, що тебе заплід-
нили правильним плодом?» — постійно глузували люди.
Цей жарт був болючим, бо Мерібет не знала, від кого Лів
успадкувала таке волосся принцеси й такі великі очі, не ка-
жучи вже про її пильний погляд. Дивлячись на маленьку
генетичну загадку в обличчі доньки, Мерібет відчувала якщо
не сум, то голосний дзвін прикрості. Вона ніколи не мала
часу ретельно з’ясувати це питання, бо в неї були двійнята.
Вона залишила бланк незаповненим.
Джейсон з’явився майже о десятій.
—О, Лоїс, — сказав він, згадавши старе прізвисько, яке
він не вживав протягом років. Це було першим знаком для
Мерібет, що він також переляканий. Вони знали одне одно-
го половину свого життя, ба й з десятирічною перервою,
вони знали, як намацати вразливе місце одне одного навіть
у темряві. Крім того, Мерібет знала, що Джейсон утратив