Previous Page  21 / 38 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 21 / 38 Next Page
Page Background

21

— Тут усе набагато стабільніше, — сказала мама. Хоч голос у неї

звучав легко, я помітив туман у її очах; з моєї вини вона не виспала-

ся цієї ночі. — Верхній парк — одне з небагатьох місць, де ще можна

побачити, яким було місто наприкінці дев’ятнадцятого століття.

Такими залишаються, наприклад, Ґреймерсі-парк і ще деякі місця

у Віллідж. Коли я вперше приїхала до Нью-Йорка, мені здавалося,

що все тут стулене з книжок Едіт Вортон, «Френні та Зуї» і «Сніданок

у Тіффані».

— «Френні та Зуї» — це Вест-Сайд.

— Так, але я тоді була надто тупа, щоб це зрозуміти. Я можу тільки

сказати, що все надто відрізнялося від Нижнього Іст-Сайду, де без-

притульні хлопці розпалювали багаття в сміттєвих баках. А тут у ви-

хідні було просто чудово — я блукала музеями, гасала по Централь-

ному парку…

— Гасала? — Багато з її слів здавалися мені екзотичними,

«гасати»

я сприймав як термін конярства з її дитинства: певно, воно означало

якийсь лінивий галоп, щось середнє між галопом і клусом.

— Ну, розумієш, я просто бігала там, як мені хотілося. Грошей у мене

не було, шкарпетки носила з дірками, харчувалася вівсяною кашею.

Можеш мені не вірити, але на деякі вихідні я приходила сюди

пішки

,

економлячи гроші на дорогу додому. У метро тоді ще продавали мета-

леві жетони, а не картки. І хоч треба було платити за вхід у музей —

такий собі «благодійний внесок», та я тоді, певно, мала набагато міц-

ніші нерви, аніж зараз. А можливо, вони просто жаліли мене за те…

Ой ні! — сказала вона зміненим голосом, так раптово зупинившись,

що я, не помітивши цього, пройшов уперед кілька кроків.

—Що? — Я озирнувся. —Що таке?

—Щось упало мені на руку. — Вона простягла долоню й подивила-

ся на небо. — Ти щось помітив?

І щойно мама це сказала, як світло, здавалося, згасло. Небо швидко

потемніло, і темнішало щосекунди. Вітер зашумів у гіллі паркових

дерев, і їхнє молоде листя здалося ніжним і жовтим на тлі чорних хмар.

— Чи можна було подумати?—забідкалася вона. —Зараз поллє дощ.

Я глянув на вулицю, подивився на північ. Жодного таксі.

Я знову взяв її за руку.

— Ходімо, — сказав я. —На тому боці вулиці нам пощастить більше.

Ми нетерпляче чекали, поки кілька останніх разів змигне червоне

світло. Шмаття паперу кружляло в повітрі й падало на вулицю.