Previous Page  18 / 38 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 18 / 38 Next Page
Page Background

18

побачений з оригінального ракурсу. Поряд із ним, делікатно

пощипуючи струни лютні, напівлежав худий чоловік у насунуто-

му на очі химерному капелюшку кольору сливи, оздобленому

срібною пряжкою і довгим, нервовим пером чаплі.

Ґеральт знав той капелюшок і те перо, прославлені від Буйни

до Яруги, знамениті у дворах, фортецях, шинках, заїздах та бор-

делях. Особливо у борделях.

— Любистку!

— Відьмак Ґеральт! — З-під капелюшка глянули веселі сині

очі. — Оце так! І ти тут? Ґлейта, раптом, не маєш?

— Що ви всі з тим ґлейтом? — Відьмак зіскочив із сідла. — Що

тут відбувається, Любистку? Ми хотіли перейти на другий берег

Браа, я і той лицар, Борх Три Галки, і наш ескорт. А, як вияви-

лося, не можемо.

— Я також не можу. — Любисток устав, зняв капелюшок,

уклонився зерріканкам із перебільшеною галантністю. — Мене

також не хочуть пропускати на той берег. Мене, Любистка,

найславетнішого менестреля і поета у радіусі тисячі миль,

не пропускає оцей от десятник, хоча, як бачте, також людина

мистецтва.

— Нікого без ґлейта не пропущу, — сказав десятник понуро,

після чого додав до свого малюнка фінальну деталь, дзьобнув-

ши кінчиком держака у пісок.

— Ну й обійдемося, — сказав відьмак. — Поїдемо лівим бере-

гом. До Генґфорсу дорога довшою буде, але як треба — то треба.

— До Генґфорсу? — здивувався бард. — Так ти, Ґеральте, не

за Нєдаміром їдеш? Не за драконом?

— За яким драконом? — зацікавився Три Галки.

— Не знаєте? Правда не знаєте? Ну, то мушу вам про все

розповісти, панове. Я все одно тут чекаю, може, буде їхати хтось

із ґлейтом, хто мене знає і дозволить приєднатися. Сідайте.

— Зараз, — сказав Три Галки. — Сонце майже на три чверті

у зеніті, а мене сушить як холера. Не розмовлятимемо із сухим

писком. Теє, Веє, риссю до містечка та купіть барильце.