Previous Page  21 / 40 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 21 / 40 Next Page
Page Background

21

крапля поту скотилася за комір. Один тільки Берар, зда-

валося, не відчував збентеження.

— Азере, може, зіграємо у карти? Яку гру ви хочете?

— Вибач, Рене, — подала голос мадам Азер. — У мене

раптово розболілася голова, я краще піду спати. Може,

месьє Рейзфорд зіграє з вами замість мене.

Стівен встав, коли мадам Азер підвелася. Берари по-

чали стурбовано розпитувати мадам Азер, але та, посмі-

хаючись, запевнила усіх, що з нею все гаразд. Берар вкло-

нився до її руки, а мадам Берар залишила поцілунок на

досі червоній щоці мадам Азер. Коли вона повернулась

до дверей, Стівен, поки її, раптом така поважна, фігура

зникла в холі у супроводі шурхоту криваво-червоної спід-

ниці, помітив у неї на передпліччі декілька веснянок.

—Давайте перейдемо до вітальні, — запросив Азер. —

Месьє, я сподіваюся, що ви візьмете участь у нашій грі.

— Так, звичайно, — погодився Стівен, витискаючи

із себе посмішку.

—Нещасна мадам Азер, — промовила мадам Берар,

коли вони сідали до стола для гри в карти. — Я сподіва-

юся, що вона не застудилася.

Азер засміявся:

—Ні-ні, це все нервове. Не переймайтесь.

— Вона така тендітна істота, — пробурмотів Берар. —

Ви хороша пара, Азере.

—Як би там не було, а головний біль може спричини-

ти гарячку, — продовжувала мадам Берар.

—Мадам, — почав Азер, — я можу вас запевнити, що

в Ізабель немає ніякої гарячки. У цієї жінки такий тем-

перамент. У неї часто буває головний біль та інші незнач­

ні негаразди. Це нічого не означає. Повірте мені, я добре

її знаю і вже звик до її невеличких слабкостей.